Dear Miley (qst lo so xD) sono un tuo grandissimo fan italiano. vivo in una città vicino a milano; il 20/04/2009 volevo venire a roma per incontrarti e avere un tuo autografo,solo che i miei genitori non mi hanno voluto mandare visto che ho solo 14 anni. desideravo molto venire a vederti perchè sei la mia cantante preferita..sei la mia preferita perchè sei carina,fai delle canzoni che parlano della vita di noi teenegers e hai una voce bellissima. Comunque...Ti scrivo questa lettera per chiederti se potevi mandarmi una tua foto con scritto "....." e con il tuo autografo. Se tu realizzerai questa mia richiesta,mi renderai il ragazzo più felice al mondo. Grazie 1000 un saluto dall'italia!
Evito di tradurre io perchè gli errori grammaticali si sprecherebbero... cmq Miley è Miley Cyrus?
"Hey, Yashamaru..."
"Yes?"
"What does pain feel like? I've never been hurt before, so I was wondering how it felt..." Gaara spoke as he looked at his hand.
"How should I explain this... It's painful and unbearable... Like, when a person is shot or cut, he becomes very ill at ease and he can't think normally. I can't explain it well but simply put, it's not a very good condition to be in," he says as he rubs the back of his head.
"Yashamaru."
"Yes?"
"Then, do you hate me, Yashamaru?"
"People hurt each other and get hurt during their lifetimes. But it is difficult to hate another."
Gaara smiles. "Thanks, Yashamaru! I think I understand what hurting is, now."
"Really?"
"Maybe I'm injured, too, like everyone else. It always hurts here..." Gaara places his hand over his heart. "I'm not bleeding but my chest really hurts here."
Yashamaru walks over to Gaara and kneels in front of him. He takes the knife away from Gaara. He creates a cut on his middles finger causing blood to come out. Gaara gasps. "Flesh wounds bleed and they may seem painful... But as time goes by, the pain eventually disappears. And if you use medicine, the wounds will heal even faster. But the tricky wounds are the ones in your heart."
"A wound of the heart?" Gaara asked.
"A wound of the heart is different from a flesh wound. Unlike a flesh wound, there are no ointments to heal it and there are times they never heal." Gaara places his hand over his chest again. "But there is one thing that can heal a wound of the heart." Gaara looks at Yashamaru. "It is a troublesome medicine and you can receive it from another person," says Yashamaru as he looks at the photograph.
"What? How can I heal this...?" Gaara looks at the photograph.
"The thing that can heal a wound of the heart is... Love."
"Love?"
"Yes."
"How can I get that? What should I do to get rid of this pain...?"
il 20/04/2009 volevo venire a roma per incontrarti e avere un tuo autografo,solo che i miei genitori non mi hanno voluto mandare visto che ho solo 14 anni.
I would have loved to go to Rome on 04/20/2009 to see you, but my parents denied me this pleasure since I'm only 14.
Se qualcuno notasse errori corregga pure, il resto lo scrivo quando c'ho più voglia
CRUX SACRA SIT MIHI LUX NON DRACO SIT MIHI DUX Petizione per il ripristino della leva militare Statisticamente, il 98% dei ragazzi nel mondo ha provato a fumare spinelli. Se sei fra il 2%, copia e incolla questa frase nella tua firma.
"L'immortalità è vivere la tua vita facendo cose buone lasciando dietro il tuo segno"
desideravo molto venire a vederti perchè sei la mia cantante preferita..sei la mia preferita perchè sei carina,fai delle canzoni che parlano della vita di noi teenegers e hai una voce bellissima.
I would go to see you 'cause you're my favourite singer: you are so cute, your songs deal with teenagers' lifes and you have a beautiful voice.
CITAZIONE
Comunque...Ti scrivo questa lettera per chiederti se potevi mandarmi una tua foto con scritto "....." e con il tuo autografo. Se tu realizzerai questa mia richiesta,mi renderai il ragazzo più felice al mondo. Grazie 1000 un saluto dall'italia!
However, I wrote this letter for asking you your photo with the write " " and your autograph. If you realize my wish, you'll make me the happiest guy of the world!! Thank you so much! Greetings from Italy!
Dear Miley, I'm an italian boy and I'm really a fan of yours. I live in a town not far from Milan. I would have loved to go to Rome on 04/20/2009 to see you, but my parents denied me this pleasure since I'm only 14. I would go to see you 'cause you're my favourite singer: you are so cute, your songs deal with teenagers' lifes and you have a beautiful voice. However, I wrote this letter for asking you your photo with the write " " and your autograph. If you realize my wish, you'll make me the happiest guy of the world!! Thank you so much! Greetings from Italy!
No, è come ho scritto io. Si usa mettere prima il mese poi il giorno.
CRUX SACRA SIT MIHI LUX NON DRACO SIT MIHI DUX Petizione per il ripristino della leva militare Statisticamente, il 98% dei ragazzi nel mondo ha provato a fumare spinelli. Se sei fra il 2%, copia e incolla questa frase nella tua firma.
"L'immortalità è vivere la tua vita facendo cose buone lasciando dietro il tuo segno"
Group: Member Posts: 4249 Location: Brixton and its guns
Status:
In teoria sarebbe "I really wanted to see you" (desideravo molto vederti)... e poi "with the writing" oppure "with "..." written"...
Ex LondonAddicted, ex =Zoe._.TheRevenant=
Official Fahrenheit news translator on
It's a ghost town, rabid underworld dyonisian night, vitriolic twilight a mirage comes up, it never ends once you get burnt you're never the same... (City of angels - The Distillers)
Currently reading: -books- Il pennello di lacca (M. Sabattini, P. Santangelo) -manga- Hanazakari no Kimitachi he (4)
Currently watching: -drama- The X-Family (3) -- Meteor Garden (20) -- Pi Li MIT (1)
(Dramas I've already watched: Hana Kimi [Taiwan] -- Smiling Pasta -- Rolling Love -- Meteor Rain -- Hana Kimi [Japan] -- Romantic Princess)